<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Коментари на: Интелектуалстване по български</title>
	<atom:link href="http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/</link>
	<description>интелектуалстване на собствен език</description>
	<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 13:47:56 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>От: mislidumi</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-818</link>
		<dc:creator>mislidumi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 21:25:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-818</guid>
		<description>Понеже си спомних, че тук накрая си заговорихме за хайку, реших, че е подходящо да дам и връзка към радио-разговор с хайку-виртуоза Петър Чухов. Тук да спомена, че харесвам творчеството му от ранна младост. :-)

http://mediabg.eu/Nebesni_balkani_s_Petur_Chuhov.mp3</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Понеже си спомних, че тук накрая си заговорихме за хайку, реших, че е подходящо да дам и връзка към радио-разговор с хайку-виртуоза Петър Чухов. Тук да спомена, че харесвам творчеството му от ранна младост. <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><a href="http://mediabg.eu/Nebesni_balkani_s_Petur_Chuhov.mp3" rel="nofollow">http://mediabg.eu/Nebesni_balkani_s_Petur_Chuhov.mp3</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Школски читанки &#171; Xunap&#8217;s Weblog</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-793</link>
		<dc:creator>Школски читанки &#171; Xunap&#8217;s Weblog</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 13:25:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-793</guid>
		<description>[...] които учениците изобщо не разбират. Изобщо колкото по-неразбираемо е писането, толкова по-просветено е инт.... Да вземем няколко цитата, дадени за пример за [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] които учениците изобщо не разбират. Изобщо колкото по-неразбираемо е писането, толкова по-просветено е инт&#8230;. Да вземем няколко цитата, дадени за пример за [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Опит за хайку на японски - само опит! :) &#171; подковата на жабата</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-692</link>
		<dc:creator>Опит за хайку на японски - само опит! :) &#171; подковата на жабата</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 15:05:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-692</guid>
		<description>[...] сама се цитирах (  ) в един коментар при Размисли - беше възникнало спонтанното предложение да се [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] сама се цитирах (  ) в един коментар при Размисли - беше възникнало спонтанното предложение да се [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Anchett</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-601</link>
		<dc:creator>Anchett</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 May 2008 06:22:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-601</guid>
		<description>аз наскоро имах подобен обезкуражаващ опит- попадна ми книжка на Лиотар за Постмодернизма и бях ужасно щастлива, защото подобна теория понякога ми е трудно да чета на немски, реших, че на родния ми език това не би било възможно!.. е блажени са вярващите :) 

самият предговор към книгата (от някаква женица с 15000 академични титли и титлички) беше толкова неразбираем, усукан и ужасно, наистина грозно сложно написан, че цели изречения прочитах по няколко пъти и съсвем честно: не можех да разбера нито дума. И знам, че проблемът не е мен, а в закодирания научен език, служещ като преграда между просветените и тези, които нямат нужното ниво да приемат тайните послания. 

Много мъчно ми стана, защото аз имам слабост към езика като такъв, към красиви конструкции, към изречения, които се прочитат сами и ти настръхва кожата от удоволствие. За подобен ефект изобщо не са нужни непознати академични формули, дори когато е поставена претенцията за определен вид труд.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>аз наскоро имах подобен обезкуражаващ опит- попадна ми книжка на Лиотар за Постмодернизма и бях ужасно щастлива, защото подобна теория понякога ми е трудно да чета на немски, реших, че на родния ми език това не би било възможно!.. е блажени са вярващите <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>самият предговор към книгата (от някаква женица с 15000 академични титли и титлички) беше толкова неразбираем, усукан и ужасно, наистина грозно сложно написан, че цели изречения прочитах по няколко пъти и съсвем честно: не можех да разбера нито дума. И знам, че проблемът не е мен, а в закодирания научен език, служещ като преграда между просветените и тези, които нямат нужното ниво да приемат тайните послания. </p>
<p>Много мъчно ми стана, защото аз имам слабост към езика като такъв, към красиви конструкции, към изречения, които се прочитат сами и ти настръхва кожата от удоволствие. За подобен ефект изобщо не са нужни непознати академични формули, дори когато е поставена претенцията за определен вид труд.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: razmisli</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-600</link>
		<dc:creator>razmisli</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 16:27:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-600</guid>
		<description>Вал, хайкуто е трудно дори за анализ... трябва да се познава жанра и условностите му. Но ще опитам :)

Ще се опитам и с предложението на Силвия, ако ми остане време (защото, нали, за да напишеш рецензия за нещо трябва да го и прочетеш... ;)  )  Може всеки да си ги публикува в собствения блог, а ако няма, може и тук.

Лейт, ;) може да прочетеш тук:
http://razmisli.wordpress.com/2008/01/10/%d0%9b%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%be-%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bb%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b8%d0%b5-%d0%b2-%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba/
А аз започнах вече да се притеснявам за казаното от мен!

Също чета и харесвам вестник &lt;i&gt;Култура&lt;/i&gt; и дори съм им пращала дарения, но точно затова много ме притеснява, че сами свиват коприненана буба около себе си и ограничават кислорода...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вал, хайкуто е трудно дори за анализ&#8230; трябва да се познава жанра и условностите му. Но ще опитам <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Ще се опитам и с предложението на Силвия, ако ми остане време (защото, нали, за да напишеш рецензия за нещо трябва да го и прочетеш&#8230; <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  )  Може всеки да си ги публикува в собствения блог, а ако няма, може и тук.</p>
<p>Лейт, <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> може да прочетеш тук:<br />
<a href="http://razmisli.wordpress.com/2008/01/10/%d0%9b%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%be-%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bb%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b8%d0%b5-%d0%b2-%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba/" rel="nofollow">http://razmisli.wordpress.com/2008/01/10/%d0%9b%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%be-%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bb%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b8%d0%b5-%d0%b2-%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba/</a><br />
А аз започнах вече да се притеснявам за казаното от мен!</p>
<p>Също чета и харесвам вестник <i>Култура</i> и дори съм им пращала дарения, но точно затова много ме притеснява, че сами свиват коприненана буба около себе си и ограничават кислорода&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Силвия</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-599</link>
		<dc:creator>Силвия</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 12:54:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-599</guid>
		<description>Не съм проверявала, честно. Но когато мисли и думи се приземиш на нашенска земя, за нашата среща, обещавам ще си купя БТ и ще пием кафе, като начало, в пластмасови чаши. Може някъде в района на ФЖМК. Съгласни ли сте с предложението и който ще пише нека си каже.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Не съм проверявала, честно. Но когато мисли и думи се приземиш на нашенска земя, за нашата среща, обещавам ще си купя БТ и ще пием кафе, като начало, в пластмасови чаши. Може някъде в района на ФЖМК. Съгласни ли сте с предложението и който ще пише нека си каже.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Val</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-598</link>
		<dc:creator>Val</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 08:47:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-598</guid>
		<description>@ мислидуми - Страшно ми хареса отношението ти към жанра хайку (          俳句            はいく            )!
Ето едно на английски:
Haiku, a poem 
five beats, then seven, then five 
ends as it began.

... И аз бих искала да пробвам в оригинал - на японски. Ето един класически пример:

An example of classic hokku by Matsuo Bashō:

富士の風や扇にのせて江戸土産 
/fuji no kaze ya oogi ni nosete Edo miyage/

The wind of Mount Fuji 
I've brought on my fan! 
A gift from Edo.

и един също толкова класически японски и най-известен: ;)

 Bashō's "old pond" haiku:

古池や蛙飛込む水の音 
(fu/ru/i/ke ya) (ka/wa/zu to/bi/ko/mu) (mi/zu no o/to)
Оld pond.
А frog jumps.
Тhe sound of water. 

:D &#62; Макар и ти да си права за многозначността на сричката, варираща при интонирането й на китайски...

Ще взема наистина да се пробвам - сериозно!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ мислидуми - Страшно ми хареса отношението ти към жанра хайку (          俳句            はいく            )!<br />
Ето едно на английски:<br />
Haiku, a poem<br />
five beats, then seven, then five<br />
ends as it began.</p>
<p>&#8230; И аз бих искала да пробвам в оригинал - на японски. Ето един класически пример:</p>
<p>An example of classic hokku by Matsuo Bashō:</p>
<p>富士の風や扇にのせて江戸土産<br />
/fuji no kaze ya oogi ni nosete Edo miyage/</p>
<p>The wind of Mount Fuji<br />
I&#8217;ve brought on my fan!<br />
A gift from Edo.</p>
<p>и един също толкова класически японски и най-известен: <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p> Bashō&#8217;s &#8220;old pond&#8221; haiku:</p>
<p>古池や蛙飛込む水の音<br />
(fu/ru/i/ke ya) (ka/wa/zu to/bi/ko/mu) (mi/zu no o/to)<br />
Оld pond.<br />
А frog jumps.<br />
Тhe sound of water. </p>
<p> <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> &gt; Макар и ти да си права за многозначността на сричката, варираща при интонирането й на китайски&#8230;</p>
<p>Ще взема наистина да се пробвам - сериозно!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: mislidumi</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-597</link>
		<dc:creator>mislidumi</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 08:04:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-597</guid>
		<description>Фундаментален въпрос с особено важно значение за литературните критики и анализи:

Силвия, а има ли още БТ на пазара?

:-D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Фундаментален въпрос с особено важно значение за литературните критики и анализи:</p>
<p>Силвия, а има ли още БТ на пазара?</p>
<p> <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':-D' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Силвия</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-596</link>
		<dc:creator>Силвия</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 06:49:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-596</guid>
		<description>ОК, аз предлагам рецензиите, анализите или както искате ги наричайте да бъдат за разказите на този автор http://www.slovo.bg/showauthor.php3?ID=97&#38;LangID=1 

Предлагам също отзивите да не нахвърлят 1 800 знака, и също срокът да е една седмица, тоест следващия петък. Остава да посочите и място, където да се пуснат написаните неща.

Мисли и думи, в друго измерение - абсолютно верно, само на такова място пуша БТ-;)

Аз лично не бих се пробвала върху поезия - нещо нямам нужното сетиво за това, май...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ОК, аз предлагам рецензиите, анализите или както искате ги наричайте да бъдат за разказите на този автор <a href="http://www.slovo.bg/showauthor.php3?ID=97&amp;LangID=1" rel="nofollow">http://www.slovo.bg/showauthor.php3?ID=97&amp;LangID=1</a> </p>
<p>Предлагам също отзивите да не нахвърлят 1 800 знака, и също срокът да е една седмица, тоест следващия петък. Остава да посочите и място, където да се пуснат написаните неща.</p>
<p>Мисли и думи, в друго измерение - абсолютно верно, само на такова място пуша БТ-;)</p>
<p>Аз лично не бих се пробвала върху поезия - нещо нямам нужното сетиво за това, май&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: mislidumi</title>
		<link>http://razmisli.wordpress.com/2008/05/14/intellettualeggiante/#comment-595</link>
		<dc:creator>mislidumi</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 06:21:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://razmisli.wordpress.com/?p=19#comment-595</guid>
		<description>late-ke, как всички викат "Дайте я тук, супер рецензията!". Сложих си таралеж в гащите. Не ме бива за критик, защото съм много критична. Но мисля, че Размисли това добре го може, съдейки по професионализма и благия тон, с който списва блога.
:-)
Но обещавам при малко повече време за пилеене да дам и няколко положителни примера от български литературно-критични бележки, все пак не е коректно да не дадем шанс и на добрите неща. 

А пък Силвия пуши БТ, но в едно друго измерение. А този лаф само тя го разбира и на мен ми е много смешно :-P.

Вал, имам специално отношение към кайку!-тата. Признавам, че и за се изкушавам да пиша така, но много внимавам да не става много на хайку. Ако владеех китайски, бих писала хайку в оригинал. По мое усещане избраната поетична форма е свързана с езика, на който пишем. Българският е описателно многословен - това му е силата. В заплитането, многословието, което води в задънени улици, в думи с много предтавки като "изпонаписан", "преподреден" и подобни, в сложни глаголни времена като примено "казано било", "щеше да е било", "щяло да е било видяно"... Понеже немският ми е всекидневен, мога да твърдя, че стихове на немски по горния образец не могат да се пишат. Хайку на немски пък е най-голямата отрова. Защото в немския конкретните понятия с много смисли са прекалено дълги за такава изящна форма. Друго е да кажеш една сричка, например "ми" и тя да означава в своята краткост 100 неща, а когато я комбинираш с друга сричка с други 100 значения, престави си какво вълшебно многообразие на смисли избухва...
Пак се отплеснах :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>late-ke, как всички викат &#8220;Дайте я тук, супер рецензията!&#8221;. Сложих си таралеж в гащите. Не ме бива за критик, защото съм много критична. Но мисля, че Размисли това добре го може, съдейки по професионализма и благия тон, с който списва блога.<br />
 <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
Но обещавам при малко повече време за пилеене да дам и няколко положителни примера от български литературно-критични бележки, все пак не е коректно да не дадем шанс и на добрите неща. </p>
<p>А пък Силвия пуши БТ, но в едно друго измерение. А този лаф само тя го разбира и на мен ми е много смешно :-P.</p>
<p>Вал, имам специално отношение към кайку!-тата. Признавам, че и за се изкушавам да пиша така, но много внимавам да не става много на хайку. Ако владеех китайски, бих писала хайку в оригинал. По мое усещане избраната поетична форма е свързана с езика, на който пишем. Българският е описателно многословен - това му е силата. В заплитането, многословието, което води в задънени улици, в думи с много предтавки като &#8220;изпонаписан&#8221;, &#8220;преподреден&#8221; и подобни, в сложни глаголни времена като примено &#8220;казано било&#8221;, &#8220;щеше да е било&#8221;, &#8220;щяло да е било видяно&#8221;&#8230; Понеже немският ми е всекидневен, мога да твърдя, че стихове на немски по горния образец не могат да се пишат. Хайку на немски пък е най-голямата отрова. Защото в немския конкретните понятия с много смисли са прекалено дълги за такава изящна форма. Друго е да кажеш една сричка, например &#8220;ми&#8221; и тя да означава в своята краткост 100 неща, а когато я комбинираш с друга сричка с други 100 значения, престави си какво вълшебно многообразие на смисли избухва&#8230;<br />
Пак се отплеснах <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
